‘Decamerone’ – Aflevering 0: Een proloog en een scène in een kerk in Florence

Buiten woedt een pandemie en wij zitten binnen in preventieve quarantaine. Wat doen we om de tijd door te komen? We vertellen elkaar verhalen.

We lezen jullie de 100 beroemde verhalen uit de Decamerone van Giovanni Boccaccio voor. Integraal en ongecensureerd. In de veertiende eeuw ontvluchten tien jongeren de stad Florence, waar de zwarte dood verderf zaait, en trekken zich terug in een villa op het platte land. In het kader van hinderlijk vooruitlopen hebben we besloten vandaag alvast deze aftrap te publiceren, met het oog op een vergelijkbare onderneming van onze collega’s uit de grote zaal.

Wij waren eerder. Nee, echt.

Wij, dat zijn: Nino Rubinstein, Franka Bauwens, Margijn Bosch, Zephyr Brüggen, Justin van der Veen, Eileen Graham, Patsy Kroonenberg, Lina Heijmans, Joep Ursem, Julia van der Veen en Kyrian Esser. We lezen de vertaling van Frans Denissen, uitgegeven door Athenaeum in de Perpetua-reeks.  Deze podcast is uitsluitend te beluisteren zolang de lock-down duurt.

Houd de kanalen van Radio de Richel in de gaten voor de volgende afleveringen.

Buiten de tekst hoorde u: Tarantella napoletana, tono hypodorico van Athanasius Kircher, in een uitvoering van Christina Pluhar’s l’Arpeggiata en Voglio una casa opnieuw door Christina Pluhar’s l’Arpeggiata met Lucilla Galeazzi